JPHiP Radio (16/200 @ 128 kbs)     Now playing: Naht - Either Way You Want

Author Topic: The Li Chun Thread (ジュンジュン)  (Read 202044 times)

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #600 on: June 22, 2012, 07:05:03 PM »
JunJun on a TV show called "Big Fun House":

http://tv.sohu.com/20120622/n3462655...xuid=u52528179

JunJun's first main appearance is at 52 minutes, 39 seconds.

I translated the talk up until they started talking to the male contestant. I'll translate the rest tomorrow because I just spent like 4 hours doing this today.

Mhost: What an extraordinary appearance.

MFHost: Welcome these two people.

Mhost: I will introduce them.

JunJun: Hi everyone, I am Li Chun.

Fhost: Li Chun.

Mhost: You normally speak Mandarin?

JunJun: Yes, I...

Mhost: Right now you are standing here, we really want to feel your image...

Fhost: Looks like a little baby like a puppet.

Mhost: Japan's little girl, yes?

Fhost: Comes out looking like this. [dances]

JunJun: I was formerly a member of Japan's Morning Musume.

Fhost: Sou desu? Sou desu? [Really? In Japanese, if I am remembering correctly]

JunJun: I worked there roughly 4 and a half years.

Mhost: Then you can speak Japanese well.

JunJun: My Japanese is pretty good.

Mhost: Use Japanese to greet everyone.

JunJun: [Japanese]

Mhost: Really fluent. How pure.

Fhost: You sound like over at that place's little baby. [Japan]

Mhost: Where will you go this Summer? Everyone recommend you go to what place? You recommend going to what place?

JunJun: I of course recommend going to Japan. [This is] really the truth. No matter the season, Japan is really perfectly comfortable to live in.

Fhost: Why is that?

JunJun: First, the weather is great. Second, the water [humidity] is fine. Your skin will become better. This is a little...Second, at Japan you can experience Tokyo. Tokyo is perfect from time to time, yes?

Mhost: Window shopping.

Fhost: Shopping.

JunJun: Yes, shopping naturally.

Mhost: Lots of places to go waste money at.

JunJun: Yes, like I said. Yes, Disney Land is like that. Then also if you want to go to the hot-springs you have to go to Hakone. [City]

Mhost: Hakone?

JunJun: Yes. Hakone is perfect.

Fhost: At the foot of Mt. Fuji?

JunJun: Yes.

Mhost: Yes, At Hokkaidō you can also go to hot-springs.

JunJun: The people over there have perfect hot-springs. All natural.

Mhost: Yes.

JunJun: Also I went to Hakone once to enjoy the hot-springs. It was really fun, you know? There was this really big hot-spring pool. But one person could use all of it.

Mhost: Wow, a single person?

JunJun: But, you by yourself are outdoors. [At the hot-spring] You know?

Mhost: Yes, yes.

JunJun: When you are in the pool you can see the perfect surrounding horizon. You will feel as if people will show up.

Mhost: [You] and the natural scenery will become one.

Mhost: [Talking to the man contestant] Come, We will talk about you. You come from where?

-----

If someone wants to use these to subtitle the show, please credit KetianmingWVU or 柯天铭WVU.
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #601 on: June 23, 2012, 06:29:43 PM »
This is from where I left off when the host was going to talk to the male contestant.  I started at 54:35 and stopped today at 60:47.    I’ll see if I can finish this tomorrow.  I’m surprised at how few of minutes I actually translated, seeing as I spent hours on this.

 —–

DD: I am Dingding from Shandong province.

 

Fhost: Too cold.

 

Mhost: Okay, Shandong’s Dingding. Today give everyone a recommendation of a good place to go.

 

DD: [I think he is just keeping a beat here, but literally I guess it could be 'definitely this place'] I’ve heard about this show ‘Big Fun House’ that I’ve arrived at today. I will recommend a place to go. Where is that place? It is the country in the middle part of Europe, Switzerland. I will talk about Switzerland. I will recommend a city. It is Lucerne.

 

Mhost: Lucerne.

 

DD: I will talk about how Lucerne’s people truly are strange. Because at Lucerne you can ski in all seasons. Because Lucerne’s mountain top has a 1000 year old glacier. Everyone thinks it is fantastic. Especially great is feeling the inside of the glacier. Really, everyone knows Switzerland has really famous things. Like chocolate…

 

Mhost: Yes.

 

DD: But you cannot eat only Switzerland’s chocolate. You can also use it to take care of your skin.

 

Fhost: Really? Is that true or fake?

 

DD: You know about this? Switzerland has a really famous thing called “Chocolate Spa.” When going to Switzerland besides skiing, you can taste the local chocolate. Yes, after you are tired of skiing you can eat mouthfuls of chocolate.

 

Mhost: Also you can go look and enjoy the best of the world in wrist-watches.

 

DD: Yes. That’s right. Mechanical watches, very fantastic.

 

Mhost: Don’t forget to bring us along. [We'll bring]Yibeite’s sunblock.

 

DD: Sunblock?

 

Mhost: Alright, Today we have a famous person. They will bring us to the ocean’s edge. And apply sun-block thoroughly. Who is that famous person? We will together go and see, “You are my eyes.”

 

Narrator: You are my eyes. This famous person will bring you to look at the world. This person will ask questions, first question is worth 50 points, second question, 100 points, third question 150 points. Are you ready?

 

Mhost: Today we have a very special famous guest. Where is this famous person bringing us? Hainan island.

 

Mfhost: Please arrive by the shore on the headland. It is always Spring there in all four seasons.

 

Mhost: Yes, the place is Hainan island.

 

Fhost: Yes.

 

Mhost: Today our famous person will bring everyone to Hainan island. Maybe she will go to ‘that place’, normally people cannot go there. First please look at this video.

 

VideoWoman: June’s feelings are fluttering. An indescribable dry, hot attack. This hot brought an uneasiness and weariness, lingering in my heart. I started to become more self-critical about myself and how I relate to my music. What kind of music do I want? What kind of music would be a part of me? One day in June 2012 I received a letter. I received it in Sanya, Hainan; happiness arrived in a mysterious invitation. Unexpectedly a lot of burden was placed on my heart. I arrived in Sanya. I hope here I can find the feeling that I had once before. A quiet Summer’s day by the ocean’s side, time had apparently become very slow. Listening to the waves, walking barefoot on the beach. The ocean plays a long mysterious melody. It lingers on the ears. It looks like I’ve found a lot of something. That something is something I really need.

 

VideoWoman: Right now I’m on location at the boat called Lou Fan. Because this boat is very famous. In Sanya’s Yalong Bay lots of yachts congregate. That boat has a very high miles per hour speed. It can go 15 knots. On this boat you can find 5 famous boat men. When the wind speed is high and powerful and controllable. You don’t have to use oil. The boat can change into a sail-boat. So it is also environmentally conscientious. It is also a lot of fun. Let’s try it out. Let’s set off!

 

VideoWoman: This has a bedroom, living room, and bathroom right?

 

Man: It has all of that, it has a hygiene station.

 

VideoWoman: In the hygiene station you can take a bath/shower. This is like a house.

 

Man: Yes, it is a house. It is equivalent to about 120 square meters. It looks like a place people can live in for a long time.

 

VW: You’ve seen all of this. I gave you an introduction to all of the equipment. Now my question has arrived. [Try to remember and] List all of the fun things that I’ve talked about. What equipment would not be found on the boat? A: Golf course B: Soccer field C: Recording studio

 

Fhost: Golf course, soccer field, recording studio. 3, 2, 1, Time’s up.

 

Mhost: I can’t imagine [what would be on or off the boat] Li Chun picked soccer field. [Talking to male contestant] You picked recording studio.

 

Dingding: Yes.

 

Mhost: Explain why.

 

JunJun: Golf course because I saw it. Recording studio, you do not need too much space in order to have it.

 

Mhost: Yes.

 

JunJun: Soccer field you need a lot [of space]. Also on the sea you can’t kick very well. Are you and a dolphin going to play? [joke]

 

Mhost: Have you ever seen just 3 people play soccer. The soccer field isn’t that big.

 

Fhost: Correct. Also right now 5 or 6 people can be at a driving range. [golf]

Mhost: Correct.

 

Dingding: Truthfully I am really simple. So I thought about the answers simply. Because I know the golf and soccer fields are for exercise, so they could be possibly be big correct? But a recording studio must be good. It has to have sound-proof padding. The sound on the ocean would be different. [bad]

 

Mhost: Everyone look at the screen. Finally we will find out which the boat doesn’t have. Please look.

 

VideoWoman: The answer is B: Soccer field. Were you correct?

 

Mhost: Congratulations Li Chun.

 

Fhost: Congratulations.

 

Mhost: It does not have a soccer field.

 

Fhost: A soccer field sounds really expensive to have.

 

Mhost: Because a few people practice golf, you can use the driving field to practice there. But a soccer field, you could break glass. ‘Bang!’ your kick would sound like.

 

Fhost: Yea.

 

Mhost: So, it doesn’t have a soccer field. If it was me who had the boat, the first thing I would make would be a recording studio.

 

Fhost: Why?

 

Mhost: You see, because lots of famous girls would get on my yacht. Yea?

 

JunJun: I wanna go too!

 

Mhost: You also want to go, correct?

 

JunJun: Yea.

-----

If someone wants to use these to subtitle the show, please credit KetianmingWVU or 柯天铭WVU.
« Last Edit: June 23, 2012, 07:57:35 PM by ketianming »
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #602 on: June 24, 2012, 10:15:26 PM »
Today the subs start where we left off at 60:47 and end at 68:29.  Not quite finished yet.

Also if you like JunJun and LinLin be sure to check out my blog which translates their Weibo posts:

http://mogenchengfanyi.wordpress.com/


Today the subs start where we left off at 60:47 and end at 68:29.  Not quite finished yet.

—–

Fhost: Right now Li Chun has 50 points. Dinding, 0 points.

 

Mhost: Alright, next we have the 100 point question. It talks about island life. It is flourishing and vibrant. Let us look at it together. An Youqi will bring us to the location. [the video woman]

 

Anyouqi: I am happy! So wet.

 

Anyouqi: I hope this time in the water is not the same. [as before] I hope I can overcome my fear. A brave overcoming! [of fear] Do your best!

 

Anyouqi: A beautiful ‘coral lake.’ A variety of colorful fish. They swim around me in a circle. We dance. On both sides; they are joyful. You don’t have to go far to find life’s meaning. Life comes to you as a pleasant surprise. Truthfully, it is here. It waits here. We go to its location to find it.

Anyouqi: We are on location at a special really fun place. We turned over this place in order to gain more understanding. Then, I will introduce. [this place] I will bring you all to go look. “let’s go!”

 

Anyouqi: Next I want to ask all of the happy friends in the crowd a question. Why does my stature suddenly change when I go from one side of the room to another?

 

Mhost: Thank you, Anyouqi has brought everyone to see that place. The Fantastic Art Museum. We say the picture’s awesome sights. Why does her stature change when she goes from one side of the room to the other?

 

Fhost: A: Wall trick B: Texture trick C: Floor height trick . Please choose. 3 2 1.

 

Mhost: Li Chun picks floor height trick. [To Dingding] You picked texture trick. The special texture causes the eyes to misperceive the surroundings.

 

DD: Correct.

 

Mhost: Please explain.

 

DD: I believe it is decorated like a special design that can make things look big or small. It can cause us to believe there is a difference between sizes.

 

JunJun: In my way of thinking I truthfully believe first and foremost that the walls don’t have that stuff on it.

 

Mhost: Texture

 

JunJun: Yea, texture. So, I really believe the thing of suspect is is the floor’s situation. [that causes the visual trick] But I think if the floor isn’t the same. I think the floor might have some kind of slope to it. [If] you look at the floor you will see it. So, I picked floor trick.

 

Mhost: Welcome. The correct answer is C, floor trick!

 

Fhost: Congratulations Li Chun.

 

Mhost: Your hometown had a big earthquake?

 

JunJun: Not a big one, a little earthquake.

 

Mhost: I have friends that were tourists at Disneyland. I didn’t see him for 3 days.

 

Fhost: How worrying.

 

Mhost: They went to Disneyland. That day there was suddenly a big earthquake. You all know what kind of place Disneyland is? It is built in an area surrounded by the ocean. So, while they were watching a movie the floor started to change. The floor started to cave away. So they mistakenly thought it was a 4D movie. [joke] It shook a lot.

 

Fhost: Your feet would start to fall through too.

Mhost: The theater started to shake. Then the floor started to cave in. The lights came on like “Fwoosh.” And they said the floor was shaking, but they didn’t believe it. Because they didn’t understand Japanese they said “What’s the problem?” They people said to quickly get out of the building. After they got out of the building they saw Disneyland’s ground slowly, slowly, slowly, slowly, break apart. Because the ground had started to have gaps forming in it. The earth was breaking apart.

 

Fhost: The ocean was reclaiming the land.

 

Mhost: So, they climb on top of a mountain which had a sport center on the top of it. They lived there for two days. It was freezing. Because each person only had one blanket. It was about this big. [motions with hands]

 

Fhost: That small?

 

Mhost: It was about this big. [Compares blanket size to her face]

 

Fhost: That’s a facial mask. [In size]

 

Mhost: So, today we can see you already have 150 points. [JunJun on camera] Zero points. [The board shows Dingding: 0 Li Chun: 150]

 

Mhost: Anyouqi also came here.

 

Fhost: That’s right.

 

Mhost: Please give her a round of applause. Perfect, splendid, performance!

 

[Song]

 

Mhost: Welcome, welcome Anyouqi, welcome.

 

Anyouqi: Hello Daijun, [Mhost] Hello Bo’r. [Fhost]

 

Fhost: It’s really you. High-five!

 

Mhost: Give me the same greeting.

 

Mhost: You guys look, today we are both putting on what kind of show?

 

Fhost: You guessed right, it has encouragement.

 

Anyouqi: Big brother Jun you kinda look like a young government official.

 

Fhost: How about me?

 

Anyouqi: But you don’t look like a new wife. [Fhost]

 

Fhost: How hurtful.

Anyouqi: I don’t think you look like a couple.

 

Mhost: A young official and his homely housewife. “Roman Holiday” [Some sort of old American love movie]

 

Mhost: Audrey Hepburn, Gregory Peck.

 

Fhost: I really worked on my hair style, but it doesn’t like like Audrey Hepburn’s. But I think it looks a little like it. About that person’s hair’s length.

 

Anyouqi: No, I think you look like a member of the Young Pioneers. [A youth political organization] That scarf looks a little…Yes, like a student.

 

Mhost: Talk about your time in Sanya. Did you have fun?

 

Anyouqi: I was perfectly happy. I had a lot of experiences.

 

Mhost: Now talk about the places you went to have fun. You are such a beautiful girl. You can really start a conversation with anyone.

 

Anyyouqi:…..This is also true.

 

Fhost: Not ‘also true’ You should say ‘this is certainly true.’ Explain your experiences.

 

Anyouqi: Truthfully these two events are really interesting experiences. I had a good friend showing me around since it was my first time going there.

 

Mhost: A local?

 

Anyouqi: No, he is a Korean. We spoke English together. But we all cannot understand English by hearing it. But our talks were still fun. Later, lastly a friend came over and asked me a question. ‘What are you guys saying?’ I said,”I also don’t know what we are saying.” He said,” Your conversation looked really enthusiastic.”

 

Anyouqi: Also one time at Sanya, at the hotel our swimming coach was telling us about learning to swim. After 40 minutes the swimming coach left. This male child to my side saw that I still wasn’t getting it right. Later I swam really poorly. He came over to teach me.

 

Mhost: You didn’t know him?

 

Anyouqi: He didn’t know me. Because I wasn’t all dressed up. I was also wearing a swimming cap. So he didn’t recognize me.

 

Mhost: Everyone, did you know that famous women don’t wear make-up all the time? Truthfully you cannot recognize them.

 

DD: Talking about this, I also think I wouldn’t turn around and recognize. [you] Because truhfully myself and Anyouqi are similar. I also like going to Thailand to have fun. Because Thailand is really close. One time I went to JinJi island to have fun. I went to a restaurant. Once I was there I gave the restaurant worker my full attention. He would constantly come to my side and then turn to go back. One of my friend’s said,’That person certainly knows that you are important.” Suddenly the worker came back and escorted my friend and threw himself in front of me. The restaurant work used pretty standard Chinese. So, he said to me. ‘I like yoooou.’ So that’s when I found out the restaurant work was a man.

 

Mhost: Did you make the best of a bad situation?

 

DD: “I also like you.” Yes, we exchanged greetings. I said,”How are you?”

 

Fhost: Next time be sure to sate your heavy appetite.

 

DD: Right, heavy appetite.

—–

If you use these to sub the show please credit ketianmingWVU or 柯天铭WVU.
« Last Edit: June 24, 2012, 11:24:22 PM by ketianming »
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #603 on: June 25, 2012, 10:28:43 PM »


So in that series of video’s the new subtitles starts at the 4/8 video at 4:06 and I’ve subbed up to about 5 seconds into the 6/8 video.

I can’t use the Chinese site for some reason because it stops loading after a certain part.  There’s more to this show than I thought, so it is still not done.  笑

—–

Mhost: It’s really like this, how far can you get.

Mhost: Li Chun talk about your experiences where someone hit on you.

JunJun: One time in Shibuya there was a long of male students along the side. They were standing on the side of the streets; they were waiting for me to come past. He suddenly reached out and grabbed you. [Meaning herself] He gave me his phone number.

Mhost: What a straight forward introduction.

JunJun: Really straight forward. He came forward to me searching his pockets for his cell-phone. Then I said ‘I’m sorry.’ Then I ran away.

Mhost: Talking about hitting on people, us three were whispering amongst ourselves. One person by themselves are not very important. All of the nerds want all of the girls. If you say you think you are a ‘leftover woman’ or a ‘leftover man,’ my ‘teacher’ can help you find a suitable significant other.

Fhost: Also when you say this, it is hard to imagine what words will come out of the mouth. Let the teacher come and teach us about how to communicate effectively.

Mhost: Right.

Fhost: Then you can make some progress.

Mhost: This expert is ‘Date Devil’ who has widely studied the art of match-making. Please give a round of applause to Teacher Ruan Qi.

Fhost: Welcome

RQ: Hello everybody.

Mhost: Welcome, welcome.

RQ: Hello, Dai Jun [Mhost] [Polite speech]

Mhost: Hello, hello. [polite speech]

RQ: Hello, An Youqi.

Fhost: Hello.

Mhost: As you can see we are very relaxed; you should be too.

Mhost: Suddenly two young women.

Fhost: How gentleman-like.

Mhost: Ruan Qi is really awesome. He started a training course. In four years he’s helped how many people find their significant others? Do you know? About 1000 men. That’s not all.

Fhost: How awesome. What method did you use at that time that allowed you to plan to create this training course?

RQ: It is very interesting. When I was in school I sometimes tried to pick up girls. I think picking up girls is really interesting. Meeting girls is like a way of life.

Fhost: But, teacher, if you originally didn’t have any relationship to the girl you are trying to pick wouldn’t she think you are a little shady?

RQ: If I am trying to pick up a girl, she doesn’t necessarily know that I have no reason to be talking to her. [Just trying to pick her up] So, you need to use techniques. If you don’t have techniques….

Mhost: You can see the teacher’s face is not disfigured. His nose is not swollen. If you use the incorrect pick-up techniques, then today your head and a pig’s head would look the same.

RQ: Truthfully, a genuinely good pick-up technique is to be low-key in your approach. If you use this approach you will often pick-up girls successfully.

Mhost: Alright, today arrived on scene….

Fhost: Let the teacher reveal it.

Mhost: The teacher will demonstrate an example situation. At the pool’s edge at a hotel/bar.

Fhost: Hello, Mrs. We have cola, sprite, and tea. What do you want?

An Youqi: Red wine.

Fhost: One minute please.

Mhost: My sorry, but Mrs. we do not have red wine. How about orange juice?

An Youqi: That’s also fine.

RQ: Hello Mrs. This glass of orange juice was already sitting at the entrance-way. A man wanted me to give this to you.

An Youqi: Oh, what man?

RQ: That man was me, truthfully. Can I sit here?

An Youqi: Why should I let you sit here?

RQ: I know that your name is An Youqi. I am Ruan Qi. Our names both have ‘Qi’ in it. Is that not enough to let me sit here?

Mhost: I’m sorry, I’m sorry, Mrs.. Someone needs to use this other seat.

RQ: We can still talk like this. It’s the same. Because I planned to talk with you.

An Youqi: I’m sorry. [for inconveniencing you]

Fhost: We also need the table.

RQ: Alright then, then we can get to talking. My full name is Mo Gui Zi Xun Shi. [Literally 'Dating Devil Advice Master']

An Youqi: Zi Xun Shi.

RQ: Correct. I give people advice.

An Youqi: What kind? Like for depression?

RQ: I give people who are fans of famous people. When their hearts are upset they come find me.

Mhost: Mrs. Your boyfriend gave you a phone call. Please answer.

An Youqi: Hello? Daughter-in-law?

Mhost: How come you aren’t acting tactfully? The boyfriend has called her and you are standing there by her side stupidly.

RQ: I’m already out of the way.

Fhost: How stubborn.

Mhost: Yes, teacher is really stubborn. Teacher really is tough to get through to.

RQ: To pick up girls you truthfully have to….

Mhost: So after a 1000 male students, why do you still continue to coach? Find boyfriend….This time was a little set-back. You certainly have to have tenacity.

RQ: Correct.

Mhost: Don’t give up so easily.

RQ: Correct.

Mhost: This is really important. Alight, now our question has come. I want to get to know you. Which of the following would be your reaction?

Mhost: Hello, I want to get to know you.

Fhost: What businesses do you have here?

Mhost: That was A. B is…Hello I want get to know you.

Fhost: Why’s that?

Mhost: [Slapping sound effects]

Mhost: Alight, C. Hello, I want to get to know you.

Fhost: I’m so scared that I jump.

Mhost: Finally, out of those three answers which is the one which would you pick? Please choose, 3, 2,…..

DD: What should I do, what should I do?

Mfhost: 1….

Mhost: These two people have chosen “What business do you have here?” Please explain.

JunJun: I believe that answer is the safest one to pick. Its also the one that is the most distant in terms of feelings. Answer 2 and answer 3 will give people hope that they can still curry favor with you.

Mhost: Like a ‘just want to deal with each other’ kind of talk, right?

JunJun: Not only that but you will subconsciously tell other people,’I don’t find you disgusting.’

Mhost: Picking number 3 would be acting like a spoiled child.

Fhost: I’m so afraid that I jump!

Mhost: You scared me so much that my little heart leaped and jumped.

Fhost: Yea.

DD: Yes, I also thought the same. Even in Bo’r's [Fhost's] performance you can see that. For answer number one it is clear to see that you want to fight with the person asking you the question.

Fhost: Don’t let my performance confuse you.

DD: So it makes you look like you are rough and witty., right?

Mhost: What would you pick. [asking An Youqi]

An Youqi: I would certainly pick A, yea.

Mhost: Ah, teacher, if she says this to you when you try to talk to her,”You’re talking to the wrong person,” Is that the lowest you can go?

RQ: Only if you say that, then I could follow up with,” You look familiar.”

Mhost: Speak.

Fhost: Hello, I would like to get to know you better.

Mhost: You’re talking to the wrong person.

Male voice: What? That…

Fhost: That is really hurtful.

An Youqi: He who questions is he who receives an answer.

Mhost: You really are talking to the wrong person.

RQ: Don’t try to pick him up.

Fhost: No, no, try asking me once.

Mhost: I really want to get to know you better.

Fhost: Ha! Alright, now you talk.

Mhost: No.

DD: I have a really good one. It is also really terrible. The first person says,”Hello, I want to get to know you better.” Then later say,” You don’t remember me? well that’s awkward.”

RQ: Truthfully I will teach everyone a practical application of my techniques.

—–

If you are going to use these to sub the show please credit ketianmingWVU or 柯天铭WVU
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #604 on: June 26, 2012, 11:10:14 PM »
Starts 5 seconds into part 6.



RQ: You’ve already bumped into [them]. When you go to try to pick up a girl, she’ll say,’Ai Ya, that’s no good.’ Or she’ll say she already has a boyfriend. If she says something like this, but her attitude seems actually welcoming; then at that time and situation I will teach you about a technique. But you have to make sure she has the right mind-set. But I must stress again, when she says ‘that’s no good,’ you need to say,’Yes, I know it isn’t proper. But I truly want to get to know you better.’ If she says she has a boyfriend, you can say,’A girl like you having a boyfriend is not surprise. But I truly want to get to know you better.’ That kind of answer is the key. You must take her mood into account. You don’t want to let her in on the big idea, but if she says,’What is your business here?’ If it looks like that type of situation you need to use really simple and straight forward introduction. You don’t need to use any nonsense. You will say,’I want to become friends with you.’

Mhost: Alright, our teacher here will be the announcer. We’ve already seen three types of answers. ABC, which answer is the right one?

RQ: The worst is the 3rd one. ‘What is your business here?’ Because if she says this the other person is in a dangerous position. She is thinking,”What result are you trying to get by trying to get to know me?” But ‘Why do you want to know me,’ and ‘You scared me so much I jumped,’ She’s already released her mood about the situation. Because she has that little trust in other persons, you have to be particularly talented. At that time you need to make sure you have a enthusiastic exchange between you two. You can do it over the phone.

Red board: Answer: A. ‘What business do you have here?’

Mhost:[Too much noise and no Mandarin subtitles]…..and our teacher Ruan Qi. You came to our set and gave us. [a good time]

Fhost: Thank you.

An Youqi: Thank you.

RQ: Thank you everyone.

Mhost: You brought us such great questions, thank you you two. Thank you.

Mhost: Alright, we will congratulate Li Chun. She obtained 300 points. Full marks!

Mhost: Okay.

Fhost: Thanks.

Mhost: Congratulations to Dingding who will leave ‘Big Fun House,’ with Yi Bei Shi Deep-Sea Skin-Care products!

Fhost: Thank you.

Mhost: Alright, myself and Li Chun with two other contestants will try to break through.,’Last 21 Point Rush.’

Narrator: Challenge 21. ——–

Mhost: Alright, let’s enter. Last 21 Point Broken Holiday.

Fhost: That’s right. Right here we will first and foremost congratulate our most respected ‘emperor’.

Mhost: Also congratulate our Li Chun. Also our Mosuo boy. [Ethnic group from Yunnan and Sichuan]

Fhost: Congratulations you three.

Mhost: You three can see at the ‘Broken Vacation,’ everyone can see that up top are boxes. All of the prices will show up twice. But you have to remember, whoever reaches 21 points first is the one who will win. We will start from our most revered emperor. Please begin.

Mhost: #5 list question. Every year in June it is the turbulent time of the GaoKao. [Important entrance exam] Please list all five Southern elite schools.

Emperor[EM]: Zhongshan University, Guangzhou university…..

Fhost: Elite universities.

Mhost: Zhongshan University….

EM: That, that, that one…..Hunan University.

Mhost: Correct.

EM: Nanchang University is it?

EM: Hushan University is it?

Mfhost: Time’s up!

Mhost: Please return the case. Wonder why he kept passing Guangdong?

Fhost: Because he…

Mhost: Those were not in the South. South of the Yangtze is the South. ZheJiang University, Nanjing University, Wuhan University. Those are all Elite schools.

EM: I’m really ignorant.

Fhost: Your turn, Li Chun.

Mhost: Please step up to the game board.

Mhost: #11 question. Famous Sayings Single Question.

Fhost: Yea.

Fhost: Please listen. Lu Xun once said one piece of important advice: “Where there is genius…” What is the last half of the sentence?

JunJun: The other half of the sentence is what?

Fhost: “Where there is genius,”

JunJun: “Where there is genius, that place surely has Lu Xun.”

JunJun: Where..

EM: I’ll help you take back the luggage.

Fhost: Alright, help her take it back.

Mhost: "Where is the genius? I only use people’s coffee drinking effort/time on work.”[means there's no genius, only hard worker]

JunJun: I’ve heard that one before!

Mhost: You’ve heard that one already?

JunJun: I know it, that is a quote by Lu Xun.

Mhost: Correct, Mr. Lu Xun.

Fhost: We already said that.

Mhost: It is Lu Xun’s quote.

Fhost: Correct!

Mhost: She woke up.

Fhost: Right, she’s already woken up, do your best.

Fhost: Next.

Mhost: Alright, Mosuo boy, step up to the game board.

Fhost: We have high hopes for you.

Mhost: Question #8, it is a picture question. After you’ve finished looking at the picture, our question will come. You have to remember, as for the picture…Among these, which kind of hotpot comes from Japan? Please look. ABCD. Alright, tell us.

Mosuo[MS]: B

Mhost: B is what kind of hotpot?

MS: The name…Sea food hotpot.

Fhost: Yes, yes, yes sea food hotpot. But what is in it?

MS: That paper…
« Last Edit: June 27, 2012, 01:22:51 PM by ketianming »
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #605 on: June 28, 2012, 01:54:01 AM »


These subtitles start at the beginning of video seven in this series.  If you don’t feel like looking at the last translation for the very first line in video 7,  the first line in the video is:

那个纸- Which means “That paper…”

I missed some of the speaking parts because of those stupid laugh-tracks and sound effects they have going on all the time, but JunJun’s lines were not a problem to translate.  Yesterday I thought today would be the last day, but I guess tomorrow is.

—–

MS: Paper hot-pot

Mhost: Yes, paper hot-pot. In the end, is it correct? Congratulations.

Redboard: B. Paper hot-pot.

Mhost: Please can everyone look, A is Switzerland’s cheese hot-pot. ‘Cheese’ hot-pot.

Mhost: Also C is Guangdong’s, yes you know it, Da Bian Luo.

Fhost: A porridge hot-pot.

Mhost: D is from Suzhou and Hangzhou; it is the chrysanthemum hot-pot.

Mhost: Alright, continue. Please choose one.

Mhost: 7 point question.

Fhost: A ‘sun’, A ‘gold.’ These two together makes what place’s name? [阳,金]

Fhost: In China.

Mhost: A ‘sun,’ A ‘gold.’

EM: Ruijin. [A town, 瑞金]

Fhost: A place’s name.

Mhost: 3, 2, 1.

Mhost: Time’s up.

Mfhost: That place is, GuiYang. [贵阳]

Mhost: Take the luggage back.

Mhost: Alright, next, Li Chun.

Mhost: The 3 point question is a 3 choice question.

Mhost: Which of the follow is not a tradition of the QingMing festival? A: To offer sacrifices and sweep tombs of ancestors B: Walking outdoors in the Spring C. Drinking strong yellow wine.

JunJun: C

Mhost: Why is that?

JunJun: Because the first two definitely are traditions.

Mhost: So that one has to be not a tradition. Congratulations, you answered correctly.

Mhost: Go to the game board, our most revered emperor. Come.

Mhost: The 9 point question is a ‘Guess the movie,’ question.

Fhost: Stephan Chow once said,’I truly am an actor.’ That phrase comes from what movie?

EM: King of Comedy.

Fhost: Come on up, it is still your turn.

Mhost: China’s 5 sacred mountains are what 5 mountains?

EM: Hua Mountain, Tai Mountain, Heng Mountain, Emei Mountain…Not Emei Mountain? Hua Mountain, Tai Mountain, Heng Mountain, and Lu Mountain? No? Tai Mountain

Mhost: 3, 2, ,1

EM: I’m not worthy for this question.

Fhost: You nevertheless were defeated.

EM: Please list them.

Mhost: There’s also Heng Mountain and Song Mountain. [This Heng is different from the other] Shaolin temple, right?

EM: Aw.

Mhost: Now continue, Li Chun.

Fhost: Okay, The 8 point question is the same as before, a picture question. Please look.

Mhost: Which one of these trophies is the Oscar trophy?

Fhost: Please answer.

JunJun: Number 4. Ah, Number 2.

Mhost: ABCD which one?

JunJun: Number….2.

Fhost: Are you sure?

JunJun: Number 2!

Mhost: Number 2, B correct?

Mhost: Congratulates, you get 8 points.

Mhost: Everyone look here a second. A is the ‘Hundred Flowers’ award. B is the Oscar award. C is Hong Kong’s Movie Award trophy. D is —–.

Mhost: Alright, afterward we will talk with you. This is your 2nd opportunity, please make good use of it.

Mhost: Using Taiwan’s dialect, if you call someone a ‘scooter’ [motorized], you are describing this person as having what kind of qualities?

Mhost: A.

Fhost: Old-fashioned and boring

Mhost: B.

Fhost: Really cool, has individuality.

Mhost: C.

Fhost: Really picky and fussy, also really serious.

MS: A.

Mhost: Congratulations.

Mhost: Calculate right now, how many points do you have?

MS: The 6 point case is okay to use now?

Mhost: 6 points plus 8 points is how many points?

MS: 14 points.

Mhost: You still can get one case.

MS: The 7 point case.

Mhost: Please do.

Mhost: This too is a “guess the place name” question.

Mhost: “It speaks boastfully/emptily, what place is this?”

Mhost: Everyone count down with me. 3, 2, 1.

Mhost: Time’s up.

Mhost: Come on, put the case back.

Mhost: The answer is HaiKou. [Literally, Ocean/sea + mouth, yea I don't get it either.]

Mhost: Li Chun, how many points to do you have now?

Fhost: Add them up.

JunJun: Right now 11 points.

Fhost: Then if you get 10 points, you’ll win with no problem.

Mhost: As expected, she picked the 10 point question case.

Fhost: Please listen to the question.

Fhost: You need to answer quickly.

Fhost: We know about the 12 Zodiac signs.
« Last Edit: June 29, 2012, 12:50:40 AM by ketianming »
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #606 on: June 29, 2012, 12:54:19 AM »
I've finished translating the last part of the show.  If you liked these translations or are a fan of JunJun and/or LinLin, now that I've finished this huge project I'll be going back to translating their Weibo posts.  You can see these translated posts at:
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

I will be updating the site with their new Weibo posts tomorrow.

The last subtitles:



—–

Fhost: Please sing 3 of the songs which mention one of the Zodiac signs in the middle of the song. Please start.

JunJun: The little rabbit is well behaved.

JunJun: The two tigers run real fast, run real fast.

JunJun: I…

Mhost: 3.

JunJun: The pig’s nose. Your nose makes us all love you. [That's what I hear.]

Mhost: 2.

Mhost: —–

JunJun: I love you. My love is like how a mouse loves rice.

Mhost: Congratulations.

Fhost: Congratulations.

Mhost: Really there are a lot. ‘Far off in the Eastern lands there is a dragon…’

Mhost: You know?

JunJun: Yeah.

JunJun: For a second I couldn’t remember.

Mhost: She has already taken the lead with 21 points.

Mhost: So we have to congratulate her.

Mhost: The person who has traversed through the canyon is Li Chun.

JunJun: Thank you.

Mhost: Li Chun, right now you have 3 bags of luggage.

Mhost: Pick one that you want to open.

Fhost: Maybe one will have plane tickets.

Mfhost: That could be a trip to Hawaii.

Mhost: It could be a trip to Hawaii tickets.

Mhost: What case will you open?

JunJun: I like the pink one.

Mhost: Alright bring the pink case to the stage.

Mhost: This time we are going to congratulate Li Chun.

Mhost: She has surpassed our ‘Last 21′ challenge.

Mhost: In that segment she achieved victory.

Fhost: Yep.

Mhost: These other two gentlemen will receive

Mhost: Yi Bei Si’s gift package.

Mhost: Including ‘Deep Sea’ skin care product and other skin care products.

Fhost: Thank you two for participating. Bye.

Mhost: So, you can possibly receive

Mhost: Tickets for a trip to Hawaii.

Mhost: Have you been to Hawaii?

JunJun: I’ve been there before.

Mhost: Was it beautiful?

JunJun: It was so beautiful.

Fhost: So you don’t mind if we give the tickets to those two contestants?

JunJun: It was so beautiful so I want to go again.

Mhost: To go another time.

Mhost: Alright, everyone in the audience.

Fhost: Will it be plane tickets?

Mhost: 3, 2, 1.

Mfhost: It is a Vietnam Rattan Weave prize box.

JunJun: Thank you.

Mhost: You can really use this box.

Fhost: Yes.

Mhost: Because it really keeps away bugs and doesn’t let light in.

Fhost: Correct.

Mhost: At your house you put your cherished things in here.

Fhost: You can put them in there.

Mhost: But you didn’t get the plane tickets, do you have any regrets?

JunJun: I don’t have any, because on scene here I have so many friends who helped me.

Mhost: That’s right. On scene 200 cos-playing friends.

Mhost: Amongst them 1 has vanished, though.

Mhost: He is inside our big prize package.

Mhost: If you can within one attempt guess who is hiding in the box,

Mhost: You will also win a trip to Hawaii.

JunJun: Who is he?

Fhost: Can you take the challenge?

Mhost: You want to challenge it?

JunJun: I want to challenge it.

Mhost: Enter into our ultimate challenge.

Mhost: Alright, congratulations Li Chun.

Mhost: A ticket to a trip to Hawaii, right?

Fhost: Think about Hawaii’s beautiful sunshine and sandy beaches.

Mhost: Right.

JunJun: You also can go sit on yachts.

Fhost: Correct.

Mhost: Right, if people come up to you and say:

Fhost: ‘Hello, I want to get to know you better.’

JunJun: ‘What business do you have here?’

Mhost: She’s learned well.

JunJun: Yeah.

Fhost: Not bad.

Mhost: Alright, are you prepared?

JunJun: I’m ready.

Mhost: In one minute ask me as many questions as you can.

JunJun: Okay.

Mhost: I can only answer ‘Yes or No.’

Mhost: Ok, the minute starts now.

JunJun: Is it a man?

Mhost: Nope.

JunJun: Is it a kid?

Mhost: Yep.

JunJun: Is it from a cartoon?

Mhost: Also yes.

JunJun: Is it a Chinese cartoon?

Mhost: Nope.

JunJun: How many characters?

Mhost: Your question…..

JunJun: Is it one character?

Mhost: Nope.

JunJun: No? How about 2 characters?

Mhost: Nope.

JunJun: 4 characters?

Mhost: Nope.

JunJun: 3 characters?

Mhost: Yep.

JunJun: Then is he really short?

Mhost: Yep.

JunJun: Did she run into an aggressive animal?

Mhost: Yep.

Fhost: 10, 9,

JunJun: Does she have stuff on his head?

Mhost: She has.

Fhost: 7, 6,

JunJun: Ok, I know it.

Fhost: 5,

Mhost: Who?

Fhost: 4

JunJun: Little Red Riding-hood.

Fhost: 3

Mhost: Is it Little Red Riding-hood?

Fhost: 2

Mhost: Please announce who it is.

Someone: Congratulations.

Mhost: Correct, very good.

Mhost: From Shenzhan Satellite TV you will receive a ticket for a trip to Hawaii as a Big Fun House going away present.

Fhost: I hope you have a good trip.

JunJun: Thank you.

Mhost: Look at the beautiful style of dressing we have today.

Mhost: Also at the studio, please look at our 200 cos-player friends that had arrived today.

Mhost: They are all dressing in my kind of style today.

Mhost: If the people at home like their style of dressing on our program and you also like dressing in this type of style, please come into our studio.

Fhost: That’s right.

Fhost: [Talking about showing up at the studio and Weibo information]

Mhost: Every night at 9:00 we have such fun. Congratulations Li Chun.
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #607 on: July 02, 2012, 05:51:42 AM »


So I learned how to subtitle things.  Whenever I get it done I'll post a download link.  It will probably take a while, though.
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #608 on: July 03, 2012, 11:52:29 PM »
I'll have 15 minutes of JunJun's Big Fun House TV appearance subtitled by the end of today.  The entire JunJun part of the show is 34 minutes, so I'm a little under half done.  I usually subtitle about 5 minutes per day.

JunJun on another TV show.  This post is from the TV show's blog:



咦~~~李纯这是在教大王什么动作,看李纯享受的样子,看大王害怕的表情,好可怕啊~~~~~大王你是要飞多高?

(Wow~~~What dance is Li Chun teaching our host to do?  Look at Li Chun have fun with the host.  Look at the host’s frightened expression,  really scary~~~~~How high are you going to fly, host?)

JunJun's reply:

大家一起飞

(Everyone’s flying together)
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #609 on: July 08, 2012, 12:28:47 AM »
[Thumbnail]



I'll do up to the 30 minutes mark today and finish the other 4 minutes tomorrow morning.  Then I will check over and fix a few things.  I'll probably be done Sunday afternoon.
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #610 on: July 08, 2012, 07:13:49 PM »
I'm finished, but my upload speed is slow so it'll take a while for me to complete the upload.  Most likely it will be finished today.
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #611 on: July 08, 2012, 07:56:39 PM »
I uploaded a torrent to Hello!Online.  If you are a member there you can download it here:

http://www.hello-online.org/index.php?app=xbt&CODE=details&torrent=49079

I'll wait till tomorrow to upload it to a direct download site because I need to seed out this file to at least one person so the torrent has someone to seed the file while I'm uploading the subtitled video to Rapidshare or something like that.

I hope you enjoy it.
« Last Edit: July 08, 2012, 08:31:41 PM by ketianming »
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #612 on: July 09, 2012, 04:18:40 PM »
https://rapidshare.com/#!download|552p3|1663042854|JunJun%20Big%20Fun%20House%20TV%20Appearance%20+%20Subtitles.rar|951447|0|0

Direct download for those of you who aren't a member of Hello!Online.

Edit: There might be something wrong with the site. Some people can't download it. I'll upload to somewhere else.
« Last Edit: July 09, 2012, 04:49:09 PM by ketianming »
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #613 on: July 09, 2012, 09:55:09 PM »
http://www.filefactory.com/file/aso1y52y3vt/n/JunJun_Big_Fun_House_TV_Appearance_Subtitles_rar

Try this link if the one above didn't work and you aren't a member of Hello!Online.
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline Mattthecat

  • Licensed Nailpolish Caddy for Matsuura Aya
  • Member+
  • Posts: 66
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #614 on: July 09, 2012, 11:22:38 PM »
The rapidshare link is the problem here. I've sent you a PM about it

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #615 on: July 16, 2012, 07:17:04 PM »


JunJun listening to MM's new song.
-----


在美食面前什么都是浮云

(In the front of this delicacy are floating clouds)

Talking about the white floating things in her food.
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #616 on: July 19, 2012, 05:23:18 PM »


两天的斋不是白吃滴[太开心]

(These last two days of fasting was not without a cost.)

Not talking about paying for food.  She is speaking figuratively that these two days fasting/dieting have slimmed her figure.
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #617 on: July 25, 2012, 05:26:13 PM »
From newest to oldest.  Pictures are thumbnails, click for full size.

现在这造型连我自己都震惊了!

(Right now even I am surprised by the pose!)

Probably referring to the nose-bleed picture.

-----



有木有!

(Yes or no![?])

-----



就这样’有一天过去了_这两天人肿的很厉害’_皮肤也差到有史以来一定境界。给化妆老师好不困惑”怎么办!

(It’s the same.  Another day passed.  These past two days’ swelling has been really troublesome.  [My] skin seems it has some history to it. I’ll put on make-up in order to not have a problem.  What should I do?)

4th sentence might not be correct.

-----



power已注入’_祈祷在明天拍摄前"烂"掉的脸脸能稍有好转’拍摄顺利’其他的都是浮云’_!试装快接近尾声了’大家辛苦_’完了立马回屋睡觉

(I’m already full of power.  I pray that at tomorrow’s video shoot,”Chaos,”  I hope I can improve my face’s image.  Shooting will go on without a problem.  Everything else will be clouds!  This set of clothing’s journey is about to come to an end.  Everyone is happy.  Afterwords I will go back to sleep.)

-----



上海’这次也请迎接我哪怕憔悴成这样..

(Shanghai.  This time please still welcome me even though I look withered like this..)

-----



还想说回来先睡一觉..折腾来折腾去晚餐时间了..这次工作中一起的巴西人气大美女...。怎么可能放过.啊哈..本人更是美的没话说..瘦的只有我的一半..额..ma。..看这照片心情就很圆满呢。

(First I want to say that I slept a bit.  I tossed and turned until dinner.  This time I am working with a Brazilian beauty.  How can I be allowed [to have such an opportunity]?  Ah ha.  She herself was just beautiful, but didn’t talk.  She was smaller than me by half.  Ah, geez.  Look at this picture’s mood which is really quite perfect.)

-----



比原定计划表早收工了将近4小时又收到特意从上海赶来小漫画家的礼物’好贴心’实物更是爱不释手。谢谢啦”我要把昨晚的觉补回来。

(The originally planned schedule will end 4 hours early.  Specially, quickly arrived from Shanghai is a Mangaka’s gift.  I love it so much I can’t let go.  Thank you.    I want to use the next evening to make up for lost sleep time.)

-----



还有4个小时’凌晨3点开始化妆’_我是睡呢’还是扯着

(There’s till 4 hours left,  Really early in the morning at 3 o’clock I started putting on make-up.  Should I sleep or should I chat?)

Talking with Yang YueTu.

-----



发自内心的被这小东西治愈”_

(My heart has been cured by this little thing)
« Last Edit: July 26, 2012, 04:44:39 AM by ketianming »
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

Offline J-Triumf

  • AKA J-T the smalla balla
  • Magazine
  • Member+
  • Posts: 3909
  • まじで?マジデ???
    • JTriumf
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #618 on: July 28, 2012, 06:23:51 AM »
Junjun made an appearance at an event called ChinaJoy, which is dedicated to the Chinese video game industry:
http://jp.hjenglish.com/new/p411251/


According to ketianming's translations, Linlin was also supposed to be there too but is still sidelined by injury. I wonder if this is the same event that they were announced to appear together earlier this year:
And the Pandas will be reuniting soon! Just don't know when yet.
http://www.weibo.com/2610686277/ybXrAFLjT
http://www.weibo.com/2610686277/ybOBRvDmO
ねぇ、笑って?
J-Triumf @ SoundCloud - Twitter - Tumblr - CuriousCat - IT'S CRAZY!!!!!

Offline ketianming

  • Member+
  • Posts: 117
Re: The Li Chun Thread (ジュンジュン)
« Reply #619 on: July 29, 2012, 08:09:59 PM »
I don't think this event is what the Weibo posts are referring to.  The Weibo posts are for a show called "Up! Youth," but JunJun's appearance at this event looks like it was put together by Hujiang.  I'm not 100% sure but I think these two organizations are not related.  Hujiang seems to be a English learning site.

http://www.hujiang.com/

On an unrelated note I found this article on the site:

http://www.hjenglish.com/new/p411004/

I had no idea people in China read the Onion.

-----
Translations go from newest to oldest.  Newest at the top, oldest at the bottom.  All are thumbnails except for the first picture.




这样的夜晚谁能不留恋

(With a night like this who would want to leave?)

-----


游轮’江风’朋友’举杯

(To the cruise ship,”River Wind,” friends: A toast to you.)

-----


谢谢宝贝们

(Thank you darlings.)
-----

娃哈哈’大家都是摄影专业来的

(Wow haha.  Everyone is a photography specialist.)

-----
伦敦奥运中国开门红哇!_加油!可爱的奥运健儿们

(At London’s Olympics China should have a good beginning.  Do your best!  Cute Olympic athletes.)

-----


谢谢你.。美丽的上海.

(Thank you.  Beautiful Shanghai.)
-----


最近的阳光好的太美丽..。

(Recently the sunlight has been so beautiful.)
-----


Japanese comment.
-----


宝贝们很热情’纯纯很幸福很开心

(My darlings’ warm feelings.  JunJun is really happy and joyful.)
-----


@陪陪__虐成渣了 : 这张好像是纯纯刚拿到话筒 突然一阵巨响把她吓到了 正好拍到的WWWWW 好萌!!

(This picture is when JunJun received the microphone.  Suddenly a loud noise scared her.  It just so happened that someone took a picture. [WWWWW = laugh] So cute!!)
-----


谢谢宝贝
(Thanks darling.)
-----


Another picture from her interview.
-----


谢谢这么热还来到现场的宝贝们’还有不能来的宝贝们’妳们的心意收到咯

(Thank you, so much warmth at this location because of my darlings.  Also from my darlings who couldn’t make it.  Your kind feelings arrived)
-----


就是明天紧张期待哇

(It is tomorrow.  I’m nervous with expectation, Wow~)

JunJun went to Chinajoy, the place LinLin couldn’t make it to.
-----


JunJun interviewed by Hujiang.com
-----

灰常满足

(Grey often satisfies)

Assuming grey=tea.
-----

同样的泪流着的却是不一样的内容’这一切在那张脸上表现的是如此尖锐明了_哪怕眼泪没有流下’这张脸上所有一切却足以让看的人感受到同样的内容心痛流泪了._借着别人的回忆故事永远不会去真切体会现在所经历的痛了..收工’

(The same tears fall, however they fall due to different circumstances.  In a moment that face’s expression becomes so intensely clear.  Which afraid eyes don’t cry?  That face is completely in that moment so expressive that it makes people who see it experience the same situation’s heartfelt tears for themselves.  It lends other people a memorable story that would never be able to experience the experience personally themselves.  End.)
« Last Edit: July 29, 2012, 08:58:56 PM by ketianming »
Jun Jun + LinLin Weibo Translations
http://mogenchengfanyi.wordpress.com/

JPHiP Radio (16/200 @ 128 kbs)     Now playing: Naht - Either Way You Want