Full translation by 48TapeGirl aka me
H1 - yellow shirt
H2 - black shirt
HF – female host
TR – Translator
TA – Takamina
Words in italics are exactly what was being said, I didn’t translate them
I tried my best to type the romanji for Takamina words being spoken in Japanese but there is definitely mistakes on that part.
——————————————————————————-
HF: Here she is!
H1: Minami Takahashi!
HF: Yay!
H1: From Japan! How are you?
HF: For your information, Minami is a (host reading cue card) member from a Japan sister group, AKB48
H1:A.K.B
HF: AKB is a group that performs every day in a performance building
H1: She (Taka) don't understand, here is her translator, your name is...Tomoko?
-Joke on the translator name which I don't understand-
H2: Tomoko, how are you?
TR: I'm fine
H1: Minami, how are you?
TA: Fine, thank you
HF: Speak English~~~
TA: Thank you
H1: Rafisan,Rafisan *points to himself*
TA: Rafisan *nods*
HF: Watashi wa Jessica ne
TA: Jessica-san
H2:*blabbers in Thai*
H1: Different, it’s different
HF: What does that mean?
H1: Different,that’s Thai,this one (she’s) Japanese
HF: Minami!Minami!Oishite mashite(?)
TA: Ojaimashite(?)
HF: That’s when you’re at a Japanese restaurant
-Hosts laughing-
HF: Minami,is this your first time coming to Indonesia?”
TA: Hajimete kimashita
H2: What did she said, Tomoko?
HF: She said, this is her first time coming to Indonesia
-Crowds cheer-
TA: Yay!Happy!
H2: What did she say?
-TR whispering to Taka-
TA: Happy!I’m happy!Yay!
HF: Minami, behind you, that’s your fan
TA: Yay!Thank you! *waves to fan* Sugoi.Arigatou
H1: There’s fan (of Takamina) yeah,there’s fans of hers
HF: How does it feel to be coming to Indonesia for the first time?
TA: Ya,hontou ni,atatataku mukaetekudasatte,minna-san sugoku omoshirokutte sutekinatta omoimasu
H2: Is this turning into making of Doraemon show/movie? (I think he said that because Taka spoke fully in Japanese)
TA: She said that the crowd keep cheering for her,so she’s really happy and the people are friendly,funny so she’s really happy to be here
H1: That’s fun~~~
H2: Indonesians are great people
H2: Tomoko,it’s fine to use the mike.If not everytime we speak,you need to convey to … who is this…Julianna?
H1: Not Julianna
HF: No!MOnami (wtf?)
HF: Eh but,we want to ask,maybe fellow Indonesians would like to know,what is the unique thing about AKB48 compared to the others(group) in Japan?
-Translating in progress-
TA: Sou desu ne,toshindeno,onnaitoshigurunai no onnanoko ga,ganbatte sugataga kyoukan wo yobunokaratte funi omottemasu
HF: The meaning,the meaning?
H1: This is a group that is very different,like BBB(Indonesian music group) and other
H2: THAT’S FAR (meaning that’s an absurd comparison)
HF: There’s no BBB in Japan
*Taka face-palm OMG ADORBS*
TR: So it’s a group of normal girls who formed a group so maybe they feel closer to the members of the public
H1: Oh,so that’s the thing.So they perform everyday in that building.So they can meet their fans everyday because they perform everyday there.what’s the name (of the building) Tomoko
TA: AKB48 Theater
H2: Yes,theatre
H1: We know it…
TR: So the name is [AKB48 Theater]
HF: Oh
H1: So what’s that?
TR: They perform there everyday
HF: The exclusive place where they perform,everyday
H2: Let’s ask again
HF: What’s the thing the makes young Japanese boys go crazy with AKB48?
TA: Ah muzukashi…nande desu ka ne?Demo…
H2: Thirsty,thirsty
H1: She is talking.That’s the accent.She’s talking,she’s not thirsty
HF: That’s Japanese
-Taka laughing after Translator explained to her-
HF: Sorry
TA: Iya iya iya
H1: Iya iya iya
TA: Demo,kito takusan onnanokoeru kara,suki na onnanoko zettai mitsukara tomoimasu
HF: She said she want Box Rice (LMAO)
H1 & H2 : No…No…
TR: Because there’s many female members
HF: How many members are there?
TR: There’s 48
TA: Nani,shoujiki naniiru wakarimasen.Ippai nari
HF & TR: Many,there’s many
H1: Giant,Giant,you had been laughing since just now.This giant had been laughing since just now. You understand (what Taka had been talking about)?
Fan: Yes I understand
-Let’s skip this part-
TA: AKB dake datto,68 nin gurai de,ano,shimai group erato hi,200nin chikai
TR: If it’s only AKB,there’s around 60 members.If with the sister group,there’s around 200 members
HF: Wow amazing
HF: But..maybe there are people who wants to watch clips of Minami Takahashi from AKB48 performing
H2: Tomoko,try to ask her to sing [Alamat Palsu] by Ayu TingTing
HF: HEY!
H1: That’s different,she’s from Japan
HF: Who is your favourite singer in …in the world
H2: Which song does she like
H1: That’s the Indonesian ver,just now was English
H2: Tomoko,try to ask
TA: Suki na kashu wa,Nihhon dattara,Nakamori Akina-san.Sekai te kini to Lady-Gaga-san
HF: She said Jessica Iskandar (the host herself LOL)
H2: So what did she say Tomoko?
TR: Lady Gaga,if it’s Japan it’s Nakamori Akina
H2: In Japan,I like Utada Hikaru
TA: Utada Hikaru-san,oh YES!YES!RABU RABU!
H2: She likes her too,try to sing a a little (of her song)
HF: A little bit a little bit
-Taka blushing-
HF: Oh before we continue our chat…let’s watch the clip
H1: The video clip of Minami Takahashi and AKB48
-Video plays,FAST FORWARDED VERSION for the part on what’s AKB-
TA: YAY!Thank you!
H1: Wow Minami Takahashi,great you’re so great
HF: Amazing right?
H1: Good
TA: Good
H1: Okay
TA: Okay
H1: Chu-cho(?)
TA: Chu-cho
(It’s probably some Indonesian gag, which I don’t understand)
H1: Bagus
H2: Bagus
TA: Bagus
H2: ”Oke banget” = very good
TA: Bagu~~~
H2: Ember~~~(EMBER literally means pail/bucket,but it is an Indonesian slang which can mean as "Yes" too)
TA: EMBERRRRRRRRR
HF: But…how does Minami feel about becoming an idol in Japan?
TA: Ya,hontou ni,aidoru tte hitori mirarerunda na to omotte.Sugoku nanka,jyoushitoshite,migake yo kakarimasu sugoku
TR: Because they are always being viewed (by fans/members of public),so as a woman,she needs to know how to appeal nicely
-Hosts basically saying that they need to know how to make up,look nice-
H1: You take care of your hygiene *pats H2*,while she (Taka) takes care of her appearance
HF: He is OB (office boy)
H2: Let’s ask again
H1: How has her experience in AKB so far,her experience,other than Japan,had she performed outside of Japan
TA: Sou desu ne,kaigai demo,raibo sasetteitadaitai surundesukedo.Sugoi takusan no kata de furaette,takusan utau utau koto ga dekite,sugoku benkyounarimasu ne *can’t hear clearly*
TR: She had been overseas before,while being overseas,she can sing,meet many people,so she can learn many new things
H2: So that’s it…can you ask if she can sing JUST A LITTLE BIT~~
TA: What song?
One host said Utada Hikaru song while another say a song by a local Indonesian group
HF: You can’t,you can’t.She is a Japanese artist
H2: Anything that she likes.First Love (Utada) a Japanese song
H1: Or anything that she likes
-Fans behind Taka were telling her which songs to sing-
TA: Bird? Ok?Bird? *Taka sings [Bird] chorus*
HF: Thank you Monami (again?maybe this was on purpose)
HF: Now this is for friends of [Dahsyat] (Name of TV show),other than Japan,in Jakarta you have same group called Jakar…JKT48
H2: If she is really a singer,try,get her to sing my song [Hancur Hatiku].Tell her I am a singer
HF: He is a singer,he wants you to follow what he sings
H1: You see? Now she’s confused
H2: You don’t have artist that she likes too
H1: Let’s watch the clip now, JKT48
-Video on JKT48 plays-
H1: Tomoko,if can know which part of Japan is she from?
TA: Nihon no,Tokyo desu
H1: I went to Tokyo yesterday
H2 : He’s lying
H1: But Tokyo is good.I like Tokyo,But my money is gone,everything is expensive there
H2: Minami~~~ tell her to follow me (saying to translator)
H2: Salam
TA: Salam
H2: Hangat
TA: Hangat
H2: Terdashyat
TA: Terdashyat
H2: Untuk
TA: Untuk
H2: Seluruh
TA: Seluruh
H2: Keluarga
TA: Keluarga
H2: Indonesia!
Ta: Indonesia!
*It means something like Warmest regard for Indonesians
H2: How old is this child here? (he said [Anak] which literally means kodomo LOL)
TA : Twenty!
HF: No matter what, all of us here would like to wish you welcome to Indonesia (she said Monami again) so that she can enjoy her time at Jakarta and make it a success
-A Fan shouted “Minami!” trying to correct the female host-
Hosts asking how many days are she going to stay in Indonesia
TA: Eto,mada,kyou mo,Kyou to mate ashita kaerimasu
H2 gave a wrong translation and said she’s staying at some random place
H1: No,it’s not like that
HF: How many days?
TA: Kinou kimashita
TR: She came today and going back tomorrow
H2: What would you like to eat when you’re here?
TA: Mada tabete naindesuyo,TABETAI!
TR: She had not eaten,the Indonesian delicacies
H1: Just eat at home,it’s nice
H2: She’s Japanese,how can she be eating [ikan Teri] *google this,this is not exactly anchovies*
H2: Japanese eat Tempura
HF : Monami,later if you still have not eaten,we can go have lunch together at Takigawa at Kemang (it’s a renowned high class Japanese cuisine restaurant)
HF: There’s restaurant which belongs to this artist *points to H2*
H2: *points to himself* a business by an artist
Host 1 whacked him for lying
H2: Just kidding, tell her we’re just joking
H1: Before that,thank you so much for…Minami
H2: Hope to see you again
TA: Mata aimashou
Hosts : Sayonara
TA: Sayonara *waves* mata
-Meanwhile Host in black shirt was imitating a shampoo commercial LOL*
HF: FOCUS FOCUS
H1: Minami,terima kasih (thank you)
TA: Terima kashi~~~
H1: Wanna say goodbye to your…
*Taka says thank you to her fans*
Taka exits by repeating what the host was saying “ LALA!YEAH YEAH YEAH!”