3rd Solo Live SetlistSource: 2ch
Translation of song titles by
sillythingsTranslation of MC portions by me (with help from Chinese fans' Chinese translations)
1. Birthday wedding
2. 正义の味方じゃないヒーローSeigi no mikata ja nai Hero
3. フライングゲット Flying Get
4. GIVE ME FIVE!
5. ロマンス拳铳 Romance kenjuu
6. 口移しのチョコレート Kuchi utsushi no Chocolate
7. 涙に沈む太阳 Namida ni shizumu taiyou
■MC1
柏木「やりたいことを诘め込んでるんですけど。 天井からブランコで降りてきたのは横浜アリーナで初めてみたいで。 どこを见ても作业服の人しかいなかった」
Yuki: I've put in all the things that I wanted to do. It seems like descending from above on a trapeze is a first in Yokohama Arena. People in work attire are everywhere.
柏木「今までは抽选で来られたお客様だだったのが、今回からは违うということで。ということは、私のファンじゃない方もいるんではないかなと。でも、ゆきりんワールドの住人に必ずさせて帰ってもらいますから」
In the past, the tickets were won through balloting. This time it was different so I guess there are non-fans among the audience. But after this concert, I will definitely convert you into a resident of Yukirin World.
8. Rainy day (Yukirin guitar solo!)
9. ショートケーキ Shortcake (Grand orchestra and choir live accompaniment)
10. 沈黙 Chinmoku
11. 火山灰 Kazanbai
■MC2
■VTR1「柏木由纪HISTORY」
■MC3
MC 柏木「『あなたと私』は生まれて初めての作词した曲で、 どんな曲にしようかなと思った时に、言叶で想いを伝えれると思って、 何を一番に伝えたいかと考えた时にファンのみなさんへの想いを 曲にしたんですけど届きましたか?」『あなたと私』
Yuki: "Anata to Watashi"is the first song I wrote the lyrics for in my life. When I was considering the kind of style the song should be, I thought of the feeling that I wanted to convey through words the most and I ended up writing my feelings for my fans into a song. Do you feel it?
12. あなたと私 Anata to Watashi
13. でもねずっと Demo ne Zutto
14. 明日も笑おう Ashita mo Waraou
15. スカート、ひらり Skirt Hirari
■MC4
The reason for "Skirt Hirari".
Yuki: I wanted to give everyone a shock.
16. ギンガムチェック Gingham Check
17. 重力シンパシー Juuryoku Sympathy
18. 君のことが好きだから Kimi no koto ga suki dakara (Yukirin introduces band members and plays the guitar for the intro)
■MC5
19. 夜风の仕业 Yokaze no Shiwaza
■VTR2
French Kiss performs the encore songs
EN1. If (French Kiss)
EN2. カッコ悪い I love you ! Kakkowarui I Love You (French Kiss)
EN3. 最初のメール Saisho no Mail (French Kiss)
EN4. ロマンス・プライバシー Romance Privacy (French Kiss)
EN5. ずっと前から Zutto Mae Kara
■MC6
★Kuramochi and Akicha leave the stage. Crowd chants for solo double encore.
EN6. ハート・エレキ Heart Ereki
■MC7
柏木「どうも。キャサリンです」
Yuki: Hello everyone, I am Catherine.
柏木「本当に奇迹だと思う 」
Yuki: It really feels like a miracle.
柏木「でも奇迹じゃなくて运命だと。奇迹って言叶で片付けちゃいけない。そのくらい、ファンの方が温かい 」
Yuki: But it is not a miracle; it is destiny. I can't just treat it lightly as a "miracle" because my fans are such warmhearted people.
柏木「ここに来れなかったゆきりんワールドの住人にもありがとう」也感谢没能来到这里的Yukirin World的住人们
Yuki: I also thank those residents of Yukirin World who can't make it here today.
柏木「将来、柏木由纪のことを応援していて 良かったなと思える人に私はなりたいです。 皆さんの梦は私の梦で、私の梦は皆さんのおかげです」
Yuki: In the future, I want everyone to feel that it's great to support Kashiwagi Yuki; I want to become such a person. Everyone's dream is my dream. My dream is only possible because of all of you.
柏木「皆さんが歌っていて欲しいと思っていてくれる限り、 歌い続けたいと思っています」
Yuki: I will keep singing as long as everyone still wants me to sing.
柏木「言いたかったんですけど、どうしても言えなかった事を言います。 柏木由纪についてきてください!」
Yuki: Here is something that I've always wanted to say but had trouble saying it out. Now I'm going to say it: Please follow Kashiwagi Yuki!
柏木「もう最后に全部出し切ってください。 明日も平日だけど関系ない!」 最后请全部释放出来。明天虽然也是工作日,但是没有关系!
Yuki: Please let it all out at the end. Even though tomorrow is also a work day, it's alright!
EN7. 远距离ポスター Enkyori Poster
Looks like everything went well for Yukirin! And my earlier guess was right; she really played the guitar live for her 3rd solo live! What an amazing and hardworking girl. I'm truly happy that she is so clear about her career goals and I adore how she is always showing her deepest gratitude towards her fans. An idol can only rise with the support of her fans; I'm glad she keeps that thought close to heart all the time.
Anyway, congrats on completing such a big-scale concert, Yukirin! I really, really can't wait for the concert DVD after looking at the fantastic setlist