JPHiP Radio (24/200 @ 128 kbs)     Now playing: f(x) - Step By Me

Author Topic: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS  (Read 203149 times)

Offline lil_hamz

  • Sapphire and Nouveau... like it should've been
  • ecchi
  • Member+
  • Posts: 2569
  • She makes every summer sweet, every moment happy
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #340 on: May 03, 2007, 05:42:25 AM »
^^ OMG Thank you thank you thank you!!!!!!!!!!!!!!
It's great to be able to read what they said. *sniff* It's so sad Yossie's gonna graduate in 3 days  :'(

Offline Yasu

  • Yossi's owner.
  • ecchi
  • Member+
  • Posts: 1944
  • U-know Yunho <3
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #341 on: May 03, 2007, 09:21:43 AM »
.... ;_;

You own my soul. Thank you~ <3

Credits for sig and ava: fish hoe, from snm. <3

Offline S-N-I-P-E-R

  • Member
  • Posts: 43
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #342 on: May 03, 2007, 01:07:33 PM »
thank you for the translations.

lol as for the whole miki and yossie calling each other beetles, i remember reading somewhere that during the ribon no kishi musical i think it was that all the girls could hear miki n yossie calling each others beetles from their dressing rooms.
xDD

Goodluck Yossie :heart:

Offline num2son

  • Member+
  • Posts: 1210
  • Nice to be Important but more Important to be Nice
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #343 on: May 03, 2007, 04:13:43 PM »

Message from Risa

吉澤さんへ :heart:                                  Yoshizawa san

吉澤さん!!卒業しない                       Yoshizawa san, no~~~~
で~~ >_<; やだわー                    please do not graduate
私は本当に本当に吉澤さんの                  I really really like everything about
事が大好きです!:heart: :heart: たくさん             Yoshizawa san
たくさん助けられましたっ!!                  There were a lot of times when i was lifted up by you
支えてもらうばっかりで。。。                    But i am always on the receiving end
全然力になれなくて                             and i could never contribute anything to help
これからもずっと2                               Even from now on,
よろしくお願いします!                          i will still need your guidance

新垣より。。。                                    From Niigaki
:farofflook:

PS: When Yossi saw the word Mom, she mentioned that Koharu should see her as a dad rather than a mom
:wahaha:

Thanks
« Last Edit: May 03, 2007, 04:15:04 PM by num2son »

Designed by Miichan

Offline ferrar1

  • エロリン ~ 大っスキ ~
  • ecchi
  • Member+
  • Posts: 1833
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #344 on: May 04, 2007, 03:50:04 AM »
吉澤さんへ :heart::heart:                          Dear Yoshizawa San

吉澤さんはいつもおもしろ                 Yoshizawa san is an interesting person and
くてふざけてるけど、リーダー             although you are always goofing around, as a leader,
は、本当に頼れる存在だし、              you are very dependable
きびしかったり、優しかったり。。。        Sometimes you can be harsh on us and be kind to us,
メンバーの事をしっかり                    but you are always paying attention
みてくれる吉澤さんが                     and watching over us
大好きです :heart::heart:                           I love such a Yoshizawa san :heart::heart:

さゆみより                                 From Sayumi

ーーーーーーーーーーーーーーーーー

吉澤さんへ                                  Dear Yoshizawa San

絵里は吉澤さんのこと                       Eri loves everything about
が大スキなんです :heart::heart:                    Yoshizawa san :heart:heart:
吉澤さんにおしえてもらった                 I will never forget the lessons and things 
ことを忘れず、これから                      that i learnt from Yoshizawa San, from now onwards
しっかりして、がんば                        i will buck up try my best even more
ります!!えりりん                          Eririn

ーーーーーーーーーーーーーーーーー

吉澤さんへ :heart::heart:                            Dear Yoshizawa San :heart::heart:

吉澤さんは自由なイメージ                The image that Yoshizawa san gives is one of a person 
で、いつも1人でフラーっと                 with a lot of freedom. But although you are always
してるけど、まとめる時は、                spacing out alone, you will be there to group and settle
まとめてくれて、すごく                     us when needed, a very
頼りになるリーダーです                   dependable leader that we can count on
卒業したらなかなかあえないケド         After your graduation, we will have less chances to meet
これからも仲良くしてください              but i hope we can still remain the best of friends from now on

れいなヨリ                                  From Reina
« Last Edit: May 04, 2007, 03:52:15 AM by ferrar1 »

4th Pic of Eri courtesy of t-motion's gallery ~ Sangokushi Taisen anyone ? http://sangokutaisen.blogspot.com/ ~ Lame attempt at a personal blog ~

Offline invisname

  • ~Aloha Rider~
  • Member+
  • Posts: 1027
  • ~Aloha~
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #345 on: May 04, 2007, 09:29:19 AM »
Thank you again for translating these messages they've given... They are right ya know, she may be graduating but they'll still see her, and she is a great person to have around. They rally their thoughts well.
-Sayu, Gaki, Aika Blog Translator-The Nantonaku Translations Substitute Leader -
-~LDK Random Subs~-

Offline Yasu

  • Yossi's owner.
  • ecchi
  • Member+
  • Posts: 1944
  • U-know Yunho <3
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #346 on: May 04, 2007, 09:48:19 AM »
Thanks for the last ones <3

Okay, Reina is the sweetest thing ever. D: ;_;

Credits for sig and ava: fish hoe, from snm. <3

Offline Megu_Megumi

  • ☆☆☆(みつぼし)
  • ecchi
  • Member+
  • Posts: 192
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #347 on: May 04, 2007, 04:46:22 PM »
>Megu_Megumi:

Boom Boom Meccha MACCHO!


Woa thank you!!

.♥Maki Goto♥. 510 FOREVER

Offline num2son

  • Member+
  • Posts: 1210
  • Nice to be Important but more Important to be Nice
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #348 on: May 04, 2007, 04:55:28 PM »
Thanks alot ferrar1

Designed by Miichan

Offline genericpaperdoll

  • マスタ☆ピンク。
  • Member+
  • Posts: 2109
  • neverending.white.light
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #349 on: May 04, 2007, 05:19:42 PM »
Those messages are really sweet :heart: Thanks for translating them!
Dollie's GraphicsI'll Never Forget You ♦

Offline GTO_MM

  • Member+
  • Posts: 65
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #350 on: May 09, 2007, 08:39:16 AM »
Okay, Reina is the sweetest thing ever. D: ;_;
she is .... little surprise from reina ^^

thx for translation ferrar1

credit: straw-chan

Breakthrough .... Ima Koko de Sakebuzee !!!

Offline Sukoshi

  • Member+
  • Posts: 1243
  • Forever in love with the turtle and the hare
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #351 on: May 09, 2007, 08:56:09 AM »
Thank you so much for the translations =D

Reina and Risa's comments were so touching.  You can feel the love from all the messages  :heart:

Offline Happosai

  • ecchi
  • Member+
  • Posts: 2509
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #352 on: May 09, 2007, 09:55:45 PM »
I'm not sure if this has been posted anywhere here yet, but...

PROJECTHELLO.COM IS BACK!!!

http://www.mm-bbs.org/index.php?showtopic=1343&st=0&#entry40312

http://www.projecthello.com

It's still the old site, but they're on the process of updating.

« Last Edit: May 10, 2007, 09:56:59 AM by Happosai »

Offline linlin

  • major dysthymic
  • Member+
  • Posts: 623
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #353 on: May 10, 2007, 08:11:12 AM »
Quote
PROJECTHELLO.COM IS BACK!!!
that's great new
 :k-great:

Offline 楊枝君

  • データが出た!
  • ecchi
  • Member+
  • Posts: 748
  • ももち
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #354 on: May 10, 2007, 12:48:52 PM »
Yay! Thanks for the news Happosai!
Veni Vidi Wiki

Offline BigDnm01

  • ecchi
  • Member+
  • Posts: 2556
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #355 on: May 10, 2007, 07:12:20 PM »
thanks for the info, Happosai, definitely will check it out lata, been a long time....

Thanks to ferrar1 for the translation, is it from the yossie graduation DVD?  can't wait for someone to sub it, i heard that Hitomi Heaven is translating it, can't wait.  those messages sure are heartfelt and beautiful... yossie is such a great leader....*sniff sniff*....

Offline num2son

  • Member+
  • Posts: 1210
  • Nice to be Important but more Important to be Nice
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #356 on: May 11, 2007, 03:20:34 AM »
Glad its back.

Designed by Miichan

Offline Mayo

  • 真夜中
  • Member+
  • Posts: 2901
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #357 on: May 14, 2007, 11:45:09 AM »
PS: When Yossi saw the word Mom, she mentioned that Koharu should see her as a dad rather than a mom

Well, Koha should've, since leader's the daddy of the group and sub-leader (in this case, was Miki) mommy. ^_^

[EDIT:] I can assume someone's already working on Nacchi's "Too Far Away ~Onna no Kokoro~", right? ^^,
« Last Edit: May 14, 2007, 12:37:31 PM by Tanaka Reina »

ava by PlusQ (over at mm-bbs); ueda sig by Pinkosa | #1 drifoy, Tanaka Reina, and Murakami Megumi fangirl

Offline jafeijai

  • Member+
  • Posts: 4661
  • Music is my life ♪
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #358 on: May 14, 2007, 08:45:40 PM »
^ I'm hoping that someone is too...=)

With kana lyrics to boot =D..if possible, of course =)
« Last Edit: May 14, 2007, 08:47:14 PM by jafeijai »

Offline yumestarlet

  • Hmm~ YES MY LOVE!
  • Member+
  • Posts: 353
Re: Hello! Pro TRANSLATION & LYRICS
« Reply #359 on: May 20, 2007, 12:32:15 AM »
Does anyone have the (romaji) lyrics for SWEET&TOUGHNESS by Canary/Canaria Club (or Tokito Ami, I'm assuming the lyrics would be the same)?

Umeda Erika | Linlin & Junjun | Sugaya Risako & Tokunaga Chinami | Noto Arisa | Sugiura Riho
& MUCH thanks to genericpaperdoll for the lovely ava! :heart:

Egao YES Idols -- New blog on H!P and other J-pop idols!

JPHiP Radio (24/200 @ 128 kbs)     Now playing: f(x) - Step By Me