Kaze wa Fuiteiru
Kanji lyrics
この変わり果てた
大地の空白に
言葉を失って
立ち尽くしていた
何から先に
手をつければいい
絶望の中に
光を探す
どこかに
神がいるなら
もう一度
新しい世界を
この地に拓かせてくれ
それでも未来へ
風は吹いている
頬に感じる
生命(いのち)の息吹
それでも私は
強く生きて行く
さあ たったひとつ
レンガを積むことから始めようか?
記憶の傷口は
瘡蓋(かさぶた)になって
痛みの中に
やさしさを生むんだ
誰から先に
抱きしめればいい?
ぬくもりの中で
夢を語ろう
溢れた
涙の分だけ
何かを
背負わせて欲しいよ
傍観者にはならない
それでも未来へ
愛は続いている
人と人とが
求め合っている
それでも私は
一歩 歩き出す
そこに忘れられた
希望を拾って
始めようか?
それでも未来へ
風は吹いている
瞳 閉じれば
感じるはずさ
確かに未来へ
風は吹いている
すべて失って
途方に暮れても
確かに私は
ここに存在する
前の塞いでる
瓦礫をどかして
今を生きる
もしも風が
止んでしまっても
風が消えた
世界はないんだ
どんな時も
呼吸をしてるように
今日という日が
そう つらい一日でも・・・
できることを
始めようか?
Romaji
kono kawari hateta
daichi no kuuhaku ni
kotoba wo ushinatte
tachi tsuku shiteita
nani kara saki ni
te wo tsukereba ii
zetsubou no naka ni
hikari wo sagasu
doko ka ni
kami ga iru nara
mou ichido
atarashii sekai wo
kono chi ni hirakasete kure
sore demo mirai he
kaze wa fuiteiru
hoho ni kanjiru
inochi no ibuki
sore demo watashi wa
tsuyoku ikite yuku
saa tatta hitotsu
RENGA wo tsumu koto kara hajimeyou ka?
kioku no kizuguchi wa
kasabuta ni natte
itami no naka ni
yasashisa wo umunda
dare kara saki ni
dakishimereba ii
nukumori no naka de
yume wo katarou
afureta
namida no bun dake
nani ka wo
seowasete hoshii yo
boukansha ni wa naranai
sore demo mirai he
ai wa tsudzuiteiru
hito to hito to ga
motome atteiru
sore demo watashi wa
ippo fumidasu
soko ni wasurerareta
kibou wo hirotte
hajimeyou ka
sore demo mirai he
kaze wa fuiteiru
hitomi tojireba
kanjiru hazu sa
tashika ni mirai he
kaze wa fuiteiru
subete ushinatte
tohou ni kuretemo
tashika ni watashi wa
koko ni sonzai suru
mae ni fusaideru
gareki wo dokashite
ima wo ikiru
moshi mo kaze ga
yandeshimattemo
kaze ga kieta
sekai wa nainda
donna toki mo
kokyuu wo shiteru you ni
kyou to iu hi ga
sou tsurai ichinichi demo...
dekiru koto wo
hajimeyou ka
And its translation
In this vacuum
of a land completely changed
we lost our words
and stood still
What should we
start on first?
Searching for the light
in the midst of despair
If there is
a God somewhere,
please break open
a new world
from this land once more
Even so, the wind blows
towards the future
Feel the breath of life
on your cheek
Even so, I will strongly
live on
Now, shall we start by
laying down a single brick?
The wound of our memories
have become scars
Within the pain,
kindness is born
Who should I
embrace first?
Let's talk about our dreams
while in our warmth
As much as
the fallen tears,
I want to
hold up something;
I won't become a bystander
Even so, love continues
towards the future
People are
looking for it
Even so, I will
take one step forward
Shall we begin by
picking up the hope
that we had forgotten?
Even so, the wind blows
towards the future
You should feel it if you
close your eyes
The wind definitely blows
towards the future
Even if you've lost
everything and are lost
I definitely
exist here
Remove the rubble
blocking your way
and live for today
Even if the wind
were to stop
there is no world
where the wind has disappeared
No matter what,
as if you are breathing,
even if the day
'today' is painful..
Shall we start with
what we can do?
[/awkward wording]