On the release page of her last WPB picture set (杉本有美 No.187「大人の週末」) was something written that made me assume she's going to stop gravure modeling.
Quote from: wbx on February 24, 2016, 02:52:58 PM On the release page of her last WPB picture set (杉本有美 No.187「大人の週末」) was something written that made me assume she's going to stop gravure modeling.What was it?
Glad i own the DVD and don't need a ripped version^^
Quote from: wbx on June 23, 2016, 06:35:36 AMGlad i own the DVD and don't need a ripped version^^ Please! wbx-san rip it out.
実は、今回の写真集とDVDで水着でのグラビア作品は最後になると思います。
Yumi announced the release of a new photobook and a new DVD. Release is 27. August 2016 http://ameblo.jp/sugimoto-yumi/entry-12178040146.htmlOh and can someone who can read Japanese translate me this sentence from the blog post? I had the google translator translate it for me, but I don't really trust it. Quote実は、今回の写真集とDVDで水着でのグラビア作品は最後になると思います。
Quote from: wbx on July 06, 2016, 06:09:02 PMYumi announced the release of a new photobook and a new DVD. Release is 27. August 2016 http://ameblo.jp/sugimoto-yumi/entry-12178040146.htmlOh and can someone who can read Japanese translate me this sentence from the blog post? I had the google translator translate it for me, but I don't really trust it. Quote実は、今回の写真集とDVDで水着でのグラビア作品は最後になると思います。she said this is her last gravure............
Quote from: NYLL on July 06, 2016, 06:35:55 PMQuote from: wbx on July 06, 2016, 06:09:02 PMYumi announced the release of a new photobook and a new DVD. Release is 27. August 2016 http://ameblo.jp/sugimoto-yumi/entry-12178040146.htmlOh and can someone who can read Japanese translate me this sentence from the blog post? I had the google translator translate it for me, but I don't really trust it. Quote実は、今回の写真集とDVDで水着でのグラビア作品は最後になると思います。she said this is her last gravure............Thanks. So my assumption was right. Well, I hope she will get more work as an actress in the future.
she is going to have an announcement today, i guess this might related y her quit gravure
The product pagehttp://wani-special-edition.com/products/detail/48560-00Nyll, could you please translate this sentence?大胆ショットもありファンにはたまらない一冊です。