Tano Yuka G+ on the event (translated):
どあっぷ。
A close-up.
紅白みてね^_^♪
Watch KouHaku ^_^♪
緊張するーーーーー
I’m nervous ~~~~~
けど、とても楽しみ!
But I’m totally looking forward!
紅白歌合戦、伍代夏子さんの後ろで踊らせていただきました!
In KouHaku Utagassen, I could dance behind Godai Natsuko-san!
日本舞踊は初めて経験するジャンルで、もちろん最初は不安や戸惑いがあったけど夏先生にひとつひとつ丁寧に教えていただき、本番は今までで一番納得のいく踊り、表現、表情ができたとおもいます。
I did the experience of dancing the japanese traditional dance for the first time, obviously at the beginning I was nervous and confused but Natsu-sensei kindly teach me one thing after the other, and I think that during the performance I could do properly the dance, the presentation and the expression.
わたしはまゆさんとペアをやらせていただいたんですけど、まゆさんがとても男らしく演じていて、より引き込まれ自分も感情移入しやすかったです!
I’ve being shipped with Mayu-san but Mayu-san performed in a very manly way, more than being defeated, it made more easy to share those feelings!
そしてなにより、紅白歌合戦という素晴らしいステージの上にたてたこと、とても感謝しています。
客席にひろがる、まるで金木犀みたいなオレンジ色のペンライトの景色、とても感動しました…
Also, more than anything else, I’m really grateful I could stand on KouHaku Utagassen’s wonderful stage.
Seeing the scene of the guests seating spreading completely of orange kinmokusei-like penlights really moved me…
今年最後の締めくくり、とても達成感に満ち溢れています!
During the last part of this year, I’m overflowing with sense of accomplishment!
それではみなさん残り少ないですが2013年、そして2014年もよろしくお願いします^_^
Then, everyone, in the few remaining of 2013 and also in 2013, take care of me ^_^