Akane commented on the earthquake. Anyone care to translate?

\(゜◇゜)/{大丈夫ですか
皆さんコメント
ありがとうございます!
私は大丈夫です!
皆さんは大丈夫ですか!?
こんなに長い揺れは
初めて体験しました。
全国的に
すごい揺れだったみたいです
津波注意報も
たくさん出ているので
気をつけてください。
ニュースは全て
地震情報ですので
あらゆる所で情報を得て
安全を確保してください。
日本の皆さんが
これ以上の被害に
あいませんように。
皆さん
気をつけてください。
私、
あまりに続く揺れに
酔ってしまい
気分が悪く...
皆さんが心配して
くださっているのに
早く安全を
お知らせできずすいません。
ありがとうございました。
皆さん無事でいて....。
(鳥 T y To)っ゛ちゅり
From what I gather in a summary on nihongogo and google translate, it was her first time experiencing and earthquake and it's made her feel kinda sick. Can't say I blame her, this was one serious event.
