Okay, I want to see you learning, let's say, Spanish, I'll give you six months (that's the amount of time it took me to learn Italian) and then tell me how easy it is.
Let's not forget that your starting point to learn Italian was Spanish which makes it all the more easier. My native language is not Indo-European, alas.
Given six months of full-time round the clock study and sufficient motivation I think I could do it though. Conveniently right now I have neither :-)
Another thing is, just because it was difficult to you or easy to you, doesn't mean that it will be difficult for them. And did you learn the language in Japan? I'm not saying it will be easy, but as I said no matter if you have a lousy teacher, being surrounded by the language helps you speed the process.
Nope, I didn't learn it in Japan. However, thanks to the Internet it's pretty easy to build an environment where you *are* surrounded by it, in other words hear the language daily and that works for osmosis almost as well as living in the country (ten years ago this would have been unthinkable, so a big thumbs up to whoever invented Internet). The only problem is that you don't really get to practice speaking with natives, but I don't think that has been too much of a problem. Like I said up there, I'm not the type that even wants to practice speaking until I'm pretty confident about it.
Still, I don't wish to antagonize anybody in here. I'm just concerned about the girls, that's all. I really hope it works out, but at the same time am afraid it won't. Only time will tell.
One can argue that Coconuts was just mismanaged (and it's a valid argument since it was managed by Makoto, not Tsunku), but I can't help but feel that it was partly because talk show hosts couldn't really handle people who couldn't follow the quick & witty talking. Look at old Asayan episodes where Coconuts appear. The non-Japanese speaking members were basically deadweights in a situation like that, degenerated into being the target of Okamura's "sexyyyy" hoots. Mika did her best to interpret, but even if you're natively bilingual it's not humanly possible to translate all the puns they throw at you in realtime. Attaching a special interpreter for the girls for the purpose of talk shows kind of breaks the normal flow of the quick back-and-forth chat between the guests and the hosts that is so common in programs like that.
I am certainly looking forward to seeing what happens :-)