I feel as if I'm doing so much for the Chuuuuuuuch right now. Enjoy because as soon as Yossy/Rika events stop, you'll get much less Rika-related translations xD Sorry Rika~
Anyway, its a long post. Enjoy.
Take without crediting and be cursed for life. That is all.
xD
First off, is the blog post from the above picture
Today was the FC event with Yossy
It’s called “Yoshizawa Night”
We played games and sang songs that Yossy produced
(as in Yossy chose/organised it)
Day after tomorrow is “Ishikawa Night”
The contents (of the event) are totally different
But, today in the punishment game, rubber was snapped…
Rubber snapped on me…
It didn’t hurt or anything.
I was just really scared
Furthermore, during the first go, I ran away so it hit me right in the face.
There was boo-ing from the audience.
So, we did it one more time.
It’s really scary…
Celebrities are mean!!
I was so scared it seemed like I was angry (lol)
Tears came out too
Well,
I don’t want to do that ever again!!
It’s a punishment game so I had no choice
“Ishikawa Night” also has punishment games
Look forward to it
Last night at IRC, I was half-assedly translating 2ch posts for tru and icey but I decided to properly do them. I posted these at HH but might as well post here too. I just got the first two entries done and there are seriously 70923801230 other entries but I dont know if I'll continue with these or not. Don't get your hopes up. But enjoy anyway xD
■挨拶
(0^~^)<さて今日はひとみとりかのイベントということで…
( ^▽^)<フフフフフ…
(0^~^)<どうしたの?
( ^▽^)<みんな盛り上がってるー?
( ヲタ)<おー
(0^~^)<最近なんかずっと変なんですよ
( ^▽^)<フフフ… 私、ブログにも書いてなかったんですけど海外行ってきて帰ってきてからまだ時差ぼけなんですよ
(0^~^)<今は時間帯でいえば朝昼夜どれなの?
( ^▽^)<えー、真夜中?
( ヲタ)<ふぅー
(0^~^)<いゃっふー
(0^~^)<それで今日は平日なんですけども
( ^▽^)<何曜日だっけ?月曜日?
(0^~^)<本当にボケちゃったんじゃないの?
( ^▽^)<ほら月曜日って学校とか嫌だったじゃん
>Greetings
Y: Now, today is Hitomi and Rika’s event so…
R: *laughter*
Y: What’s wrong?
R: Is everyone pumped up?
Wota: Whoo~
Y: Lately you’ve been really weird
R: *laugh* … I wrote it it my blog but I just got back from overseas so I’m still feeling jetlagged
Y: Right now, is it morning, afternoon or night?
R: Eh~, middle of the night?
Wota: Whoo~
Y: Wow, whoo~
Y: And today is a weekday
R: What day is it? Monday?
Y: You just got stupid*, didn’t you?
R: Well Monday means school and all that so I hate it
*Yossy’s joke doesn’t make sense unless it’s in Japanese. “Jetlagged” = “Jisa boke” which is literally translated as “time stupid”, so she’s joking by saying Rika just got stupid not jetlagged xD
■挨拶続き
(0^~^)<去年は4期の10年でイベントやったりしましたがこうやって二人でやるのは初めてで
( ^▽^)<そう
(0^~^)<ハングリーアングリーとかはやったけど 久しぶりに会ったけど化粧薄くなったね
( ヲタ)<ふー
( ^▽^)<まあそれはいいんですけど
(0^~^)<あとまた焼けた?
( ^▽^)<去年はねベランダで焼いたりもしたんですけどもう25歳 もうすぐ26歳でお肌の曲がり角? だから気を付けようとしてたんですけどね
( ^▽^)<この前の中学生日記でね もう本当に暑くて 焼けちゃって
(0^~^)<自分も土方焼けして
( ^▽^)<どこ焼け?
(0^~^)<土方焼け
( ^▽^)<どこ?
(0^~^)<東京湾にずっといたから焼けて 11月5日に放送の中居さんの「ナカシロ」って番組で いろいろとすごいものを探すってやつで東京湾ですごいものを探したんだけど
(0^~^)<ディナーショーで言ったけどジンベイザンと泳いだってのがそれで
( ^▽^)<ジンベイザン?
(0^~^)<ジンベイザメ
( ^▽^)<ジンベイザン?
(0^~^)<そのジンベイさんと泳いだのがそれなんだけど 実は放送がなくなりました
( ヲタ)<えええええええええええ
(0^~^)<他のやつに変わったんだけど 見たらそれに変わるよねって感じで こういうのテレビでは結構あるんですよ
( ^▽^)<本当にあるんですよ すごいけど 撮ったやつが使われないって
>Greetings Continued
Y: Last year we did the 4th Gen 10 Year Anniversary Event but it’s the first time we do this kind of thing with just us two.
R: Yeah
Y: We’ve had hANGRY&ANGRY but it’s been a while since we’ve met and your make up has gotten thinner
Wota: Whoo~
R: Well, that’s okay
Y: Also, have you gotten more tan?
R: Last year, I’d go tan on my veranda but I’m 25, almost 26, so my skin is at its peak? That’s why I’m careful when I do it
R: Just then on "Chuugakusei Nikki (Middle School Student Diary)", it was really hot and I got tanned
Y: I have also gotten a work tan
R: Where tan?
Y: Work tan
R: Where?
Y: I was always at Tokyo Bay so I got tanned. A TV program airing on the 5th of November called Nakai-san’s (Utaban guy) "Nakashiro", we went looking for this one guy and at Tokyo Bay, we found something awesome
Y: I said it at my dinner show but I swam with Jinbei-san*
*”Jinbei same” means “whale shark” and Yossy’s just affectionately calling it “Jinbei-san” but as you all (should) know, jinbei also means the male casual yukata thing that Yossy likes to wear to dance rehearsals which is why Rika’s like WTF xD
Also, that "one guy" Yossy mentioned above is referring to Jinbei-san
R: Jinben-san?
Y: Jinbei same (shark)
R: Jinbei-san?
Y: I swam with that Jinbei-san but they’re not actually going to broadcast it
Wota: Ehhhhhhh?
Y: They change it to some other guy* so when I looked at it, I was like "ah they even changed that" but this kind of thing happens quite often on TV shows.
* She can either mean another fish/animal or another person. I'm not too sure but I guess we'll find out...
R: It really does but it’s amazing that the guy who took it (the video of Yossy swimming with Jinbei-san) didn’t use it
Seriously, UpFront should pay me for this stuff xDDDDDD
EDITED: Didn't know what Rika was referring to with the "Middle School Student Diary" thing but just realised it was a TV show.