GIZA GIZA
(????? denotes where part of the lyrics are missing)
嫌われたくないから僕は少しだけ【A】
嘘をついたの【H&A】
本当を見せたら僕は君の傍に【H】
いられなくなる【H】 気がした【H&A】
痛いのは慣れてるはずなの【H】
泣き言も零さないし【A】
涙も【A】 見せないわ【H&A】
GIRAGIRA輝く銀色TSUGIHAGI模様【H&A】
痛い記憶と甘い思い出と【H&A】
KIRAKIRA瞬く月の光を浴びたら【H&A】
CHIRACHIRA踊る君と???【H&A】
??????【H】 溶けるくらい甘いよ【A】
僕の言葉は【H&A】
飲み込んだなら【H】 やがて毒に変わるの【A】
食べた振りして【H】 吐き出した【H&A】
嘘をつく僕を抱きしめて【A】
僕はただ独りきりが【H】
寂しい【H】 だけなんだ【H&A】
BARABARA散らばる僕の心の欠片は【H&A】
KIRAKIRAそこら中で光ってる【H&A】
?????
?????
Romaji
kiraware taku nai kara boku wa sukoshi dake
uso o tsui ta no
hontou o mise tara boku wa kimi no soba ni
irare naku naru ki ga shita
itai no wa nare teru hazu na no
nakigoto mo kobosa nai shi
namida mo mise nai wa
GIRAGIRA kagayaku giniro TSUGIHAGI moyou
itai kioku to amai omoide to
KIRAKIRA mabataku tsuki no hikari o abi tara
CHIRACHIRA odoru kimi to ?????
????? wa tokeru kurai amai yo
boku no kotoba wa
nomikon da nara yagate doku ni kawaru no
tabe ta furi shite hakidashi ta
uso o tsuku boku o dakishime te
boku wa tada hitori kiri ga
sabishii dake na n da
BARABARA chirabaru boku no kokoro no kakera wa
KIRAKIRA sokora chuu de hikatteru
?????
?????
My crappy translation using webtranslators. Corrections welcome!
I do not want to be hated by just a little bit
I told a lie
When the truth is shown, I'm by your side
It cannot be, I thought
I have become accustomed to the pain
You never complain
Tears, which you do not show
dazzling shining silver patterns join together
And the sweet memories and painful memories
Sparkle, when you bathe in the blinking moonlight
Flickering, dance with you ?????
????? It's melting delicious
My words
If you swallowed, It will change into poison before long
I pretended to eat, I vomited
I who tells a lie am embraced closely
I'm all alone
It's lonely, it certainly is
Scattered, scatter a fragment of my mind
Sparkle, it shines all around
?????
?????