1,179,451
Keep it up, girls
5th day: 40,600
TOTAL: 1,220,051Good job!!!
Slighly off-topic, but I found a translation of Hitsujikai no Tabi's lyrics. Hopefully, it'll shed some light into this enigmatic song... or not.
Cr. mahoushoujoari.tumblr
HITSUJIKAI NO TABINear the middle of that sky,
爪の跡みたいな
looking like the mark of a nail,
三日月が取り残されて
the crescent moon is left behind,
白みながら夜が明けてく
and in its whiteness the dawn breaks.
いつか この場所から
One day will come the time…
動くべき時がくるよ
when you’ll have to leave this place.
朝露と思い出は
The morning dew and the memories…
永遠のものじゃなくて
are not something eternal,
過ぎてく季節の恵み
they’re the blessing of an ended season.
羊飼いは旅を始める
The shepherd begins his journey,
誰にも告げぬまま
without telling anyone.
山から山へ歩き始める
He starts to walk from mountain to mountain,
なだらかな斜面
on gently slopings,
静かに吹く風と光
with light and wind blowing quietly.
鈴を鳴らして
He rings the bell.
どこにある 明日は
Where is tomorrow?
どこにある 未来は
Where is the future?
雨の日も嵐の日にも
On rainy days and even on stormy days,
真っ直ぐに前を向き
he carries on straight forward.
まだ遠い山の峰を
Aiming at the still far peak of the mountain,
目指しながら群れは進むよ
the herd advances.
平坦な道など
Knowing that plain roads
どこにもないと知ってる
are nowhere to be found,
少量の岩塩と
it’s just a small dose of rock salt…
家族への愛だけが
and the love for his family…
自分を奮いたたせる
that make him able to stand and go on.
羊飼いは叶いはしない
The shepherd can’t eat
夢では食べられない
with dreams that don’t come true.
生きてく為に歩き続ける
For the sake of living he keeps on walking,
先祖からの山
on the ancestors’ mountain.
同じ土に宿る想い
Feelings dwelled into the same soil,
尊い命
a noble life.
届けたい 神へ
I want to send it to God.
届けたい 祈り
I want to send this prayer.
風の中 口ずさむのは
What he’s humming inside the wind,
遊牧の愛の唄
it’s a nomad love song.
山々に木霊するのは
What is echoing between the mountains,
幸せなこの旅の
is the slow flow of time…
ゆっくりした時の流れ
of this journey of happiness.
羊飼いは生まれた日から
Since the day he was born,
心を歩き出す
the shepherd has let his heart walking.
羊飼いは旅を始める
The shepherd begins his journey,
誰にも告げぬまま
without telling anyone.
山から山へ歩き始める
He starts to walk from mountain to mountain,
なだらかな斜面
on gently slopings,
静かに吹く風と光
with light and wind blowing quietly.
鈴を鳴らして
He rings the bell.
どこにある 明日は
Where is tomorrow?
どこにある 未来は
Where is the future?